Книги для тех, кто слышит музыку миров и знает вкус розового вина под дождём.
Записки с фрегата
Роман со стихами
Ваш личный экземпляр в твёрдом переплёте
Роман-портал
Мир символов и архетипов, где реальность сплетается с мифом и где каждый шаг — ритуал.
Женщина, говорящая с Богинями, ищет путь в собственную правду — среди чувств, карт и голосов.
Дом, который умеет слушать. Город, у которого есть воля.
Никаких героев. Только роли.
Никакого финала. Только переход.
Эта книга — зеркало, в котором можно увидеть себя.
Записки из зазеркалья
Роман с письмами
Ваш личный экземпляр в твёрдом переплёте
История любви и преображения
Женщина пишет мужчине, через молчание, сквозь время. Миры разделены, но письмо — как мост.
Королева идёт за своим Королём, не зная, будет ли встреча.
Магия здесь не декорация, а способ дышать, а Любовь — искусство преображения реальности. И тишина, в которой живут стихи.
Письма и сны, картины и стихи вплетены в путь женщины, преодолевающей молчание, границы, пространство, волшебные преграды и саму себя.
Это не просто книги, это — маршрут. Из одного мира в другой. Из одного “я” — в другое. Здесь письма становятся заклинаниями, числа — вратами, а сны — картой, которую можно держать в руках.
Книги живут в руках. Их носят с собой, перечитывают за чашкой кофе, открывают на случайной странице — чтобы войти в волшебное пространство.
Это не книга в привычном смысле слова. Это маршрут, карта, сложенная как письмо, спрятанное между страницами. Это ритуал перехода, завуалированная коронация, история любви и становления, рассказанная через числа, кофе, табак, и молчание между словами.
Структурно — сплетение воспоминаний, образов, событий и аллюзий, но по сути — это алхимический дневник души, ведущей себя через пространство боли, безвременья, любви, посвящения и наконец — встречи.
Язык книги — живой, дышащий, поэтичный и бескомпромиссно точный. В нём много того, что не нуждается в объяснении, потому что ощущается сразу — на уровне узнавания. Автор уверенно творит пространство, в которое входишь, как в храм, где каждая сцена — витраж, а каждая глава — шаг по направлению к себе и к другому.
Это книга о выборе жить иначе: о миграции не по карте, а по внутренней необходимости, о женщине, которая уехала к морю, чтобы выжить — и стала собой. О Королеве, которая не просто правит, а помнит, зачем идёт. И о том, кто ждал её всё это время.
Главная сила книги — в синтезе. Здесь живут философия и интуиция, точность и магия, архетип и живое дыхание. Больше, чем просто история — это сборка мира, в которой ты находишь и свою нить, если внимателен.
Это не книга, которую читают. Это книга, по которой идут. И если вы дойдёте — то, быть может, обнаружите, что уже стоите в зале под куполом, где вас ждут. И вы вспомните, зачем вы шли.
Основное полотно сюжета — путешествие героини сквозь метафизические смыслы, амплуа, состояния души. По сути, сюжета в классическом понимании этого слова в книге нет. Есть поиски героини себя, своего рода медитации и размышления о смысле жизни.
Книга, скорее, мотивационно-духовная, нежели сюжетная, реалистическая проза. Ее можно носить с собой как аксессуар и перечитывать малыми дозами за чашечкой кофе в изысканном кафе.
Действие романа развивается в плане символов и архетипов, как в жанре комедии дель арте.
Жанр книги можно примерно описать как магический реализм: в книге есть персонажи под именем Волшебница, Эльф, мистический Мастер Пьер, Магисса, скрывающаяся под маской маникюрши, Богини, которым молится главная героиня, и — самый очаровательный персонаж — пёс Барин. В книге всё не так, как кажется обычному взгляду: прохожие, идущие мимо героини по улочке европейского городка, кажутся ей актерами, а старинная площадь городка — декорациями. Именно такое ощущение альтернативной реальности описывает автор в своей книге. Если вам знакомо это ощущение сюрреалистичности происходящего — вам понравится эта книга.
Это роман-портал, в котором сюжет разворачивается как танец: фрегат скользит по волнам, героиня приближается к пункту встречи, а каждая глава — это шаг, переход, миг узнавания или отпускания.
Структурно — это изящная композиция, каждая глава которой как нота в симфонии. Тут живут Волшебница, Капитан, Мастер Пьер и тот, к кому идёт героиня. Никто из них не назван по имени, и это правильно: в них отражается многое — архетипы, роли, шаги духа.
Поэтический язык книги — не украшение, а способ дыхания. Стихи вплетены как продолжение происходящего: у них есть своя динамика и именно они говорят то, что не помещается в прозу.
Темы — взросление, свобода, тайна воли, женская сила и, прежде всего, любовь: настоящая, алхимическая, которая расширяет, трансформирует, звучит как признание света.
Форма — смелая, не-каноническая, интимно-символическая. Здесь нет классической завязки, кульминации и развязки, но есть нечто более мощное: внутреннее напряжение, которое нарастает, пока не случается то, что случается всегда в настоящих историях, — узнавание.
Книга заканчивается там, где начинается царствование: не внешнее, а подлинное — как раскрытие сути.
Эта книга не для всех: она для тех, кто сам в пути, кто чувствует числа и слышит молчание между словами, для тех, кто ищет не жанр, а истину.
У меня было двойственное желание: одновременно растянуть прочтение и скорее узнать, что в следующей главе следующего дня путешествия.
Конечно, она отозвалась мне, многие строки заставляли меня улыбнуться — потому что это были и мои мысли с удивительной точностью выбранных форм слов и смысла.
Книга написана, как дневник: новая страница и новый кусочек пазла из которых складывается общая история. Здесь нет классического сюжета с завязкой и развязкой. Есть много мыслей, которые откликаются в душе. Очень интересный формат.
Текст можно сравнить с вязанием кружева! Если близко и впрямую смотреть — "дырки"... Но это Кружево!!!
Рекомендую к прочтению! Получила большое удовольствие от книги. Эта история рассказывает о том, как через любовь вспомнить себя, вернуться к себе истинному и исполнить то, к чему шёл всю жизнь.
Copyright © Xenia du Broux • xeniadubrux.com © 2024-2025 All Rights Reserved | Hosting • Support: iMax Web & IT Solutions